ℹ️ Your data is safe here... unless you make the SNIP gods angry. And let's just say they have a really bad sense of humor.

From Abrupt Capybara, 5 Years ago, written in Plain Text.
Embed
  1. Ocenjivanje u?enika u nastavi matematike(pedago?ka praksa)
  2. ____________________________________________________________________________________________________
  3. ❤️  Link №1: https://bit.ly/2RJTWzr
  4. ____________________________________________________________________________________________________
  5. ❤️  Link №2: http://innycabar.fastdownloadcloud.ru/dt?s=YToyOntzOjc6InJlZmVyZXIiO3M6MjQ6Imh0dHA6Ly9zdGlra2VkLmNvbV8yX2R0LyI7czozOiJrZXkiO3M6NTg6Ik9jZW5qaXZhbmplIHU/ZW5pa2EgdSBuYXN0YXZpIG1hdGVtYXRpa2UocGVkYWdvP2thIHByYWtzYSkiO30=
  6. ____________________________________________________________________________________________________
  7.  
  8.  
  9.  
  10.  
  11.  
  12.  
  13.  
  14.  
  15.  
  16.  
  17.  
  18.  
  19.  
  20.  
  21.  
  22.  
  23.  
  24.  
  25.  
  26.  
  27.  
  28.  
  29.  
  30.  
  31.  
  32.  
  33.  
  34.  
  35.  
  36.  
  37.  
  38.  
  39.  
  40.  
  41.  
  42.  
  43.  
  44.  
  45.  
  46.  
  47.  
  48.  
  49.  
  50.  
  51.  
  52.  
  53.  
  54.  
  55.  
  56.  
  57.  
  58.  
  59.  
  60.  
  61.  
  62.  
  63.  
  64.  
  65.  
  66.  
  67.  
  68.  
  69.  
  70.  
  71.  
  72.  
  73.  
  74.  
  75.  
  76.  
  77.  
  78.  
  79. Sadrzaj: Pravopis: Fonoloski i etimoloski pravopis. Vrednovanje : Ocenjivanje brojcano od 5 do 10 Vreme : 2. Proces saznavanja u nastavi.
  80.  
  81. Zdrav razum , nauka i filozofija. Prolecemo kroz gradivo, ucimo preteske i nepotrebne stvari i u toj brzini deca ne savladaju osnovne stvari i onda dobijamo to sto dobijamo.
  82.  
  83. ocenjivanje ucenika - Svaka motivacija pokreće, bitna je za učenje kao i za druge aktivnosti, i sadrži pozitivan stav prema radu uopšte kao i želju za saznanjima i postignućima. Jer razgovarati s njima, čuti njihova iskustva, čuti njihova razmišljanja te dogovarati buduće projekte koji su logičan i poželjan nastavak onih iz predškolskog doba djece i učenika je zaista iznimno, ali i događanje koje bi trebalo postati uobičajena praksa!
  84.  
  85. Prošli sam mjesec bila počašćena nazočnošću na jednom takvom iznimnom događaju. Mogućnost sudjelovanja ostvarila sam prijavom na natječaj Agencije za mobilnost i programe EU i odobrenjem iste, te dodjelom bespovratnih sredstava za realizaciju aktivnosti. Osim mene, na radionici je sudjelovala i Silvija Popović, odgajateljica DV Šarena loptice iz Zagreba. Naime, iznimno je bitno uključiti u sve aktivnosti eTwinninga podjednako osnovne i srednje škole, ali i dječje vrtiće! Aktivnost je realizirana u prekrasnom gradu Sofiji, gradu tolerancije i različitosti, gradu koji živi vođen motom: Raste, a ne stari! Sofija je drugi po redu najstariji grad u Europi, grad kojim su vladali brojni moćni oligarsi, brojni vladari koji su ostavljali tragove vidljive i danas. Sofija je središte Balkana, Sofija je sveučilišni centar, Sofija je pravoslavna metropola, ali i grad u kojem se različiti vjerski objekti nalaze ne nekoliko desetaka metara jedan drugome! Bugarska je postala članica Europske Unije petim proširenjem 2007. Većina stanovnika Bugarske i danas podržava članstvu u EU jer su mnogi prepoznali njezine dobrobiti. Sloboda kretanja ljudi, mogućnost pohađanja škole ili studiranja u drugoj državi, veća sigurnost na brojnim poljima neki su dobrih primjera članstva u EU, koju Bugari smatraju stabilizacijskih čimbenikom, unatoč tome što većina stanovnika te države ne živi životom ostalih stanovnika bogatijih država EU. Svjesni su svojih propusta, svojih naslijeđa, ali i svojih mogućnosti. Fascinirali su me poštivanjem svoje tradicije i ne zatiranjem iste. Ne srame se svojeg porijekla, štoviše, posuda ga ističu i njime se ponose, čime ga počesto i financijski koriste. Nema kineskih suvenira koji se prodaju kao bugarski, samo proizvodi izrađeni ručno ili u manjim obiteljskim manufakturama s tradicionalnim prepoznatljivostima. Nacionalna moneta im je bugarski lev iz razloga, kako sami kažu, što im domaća privreda i gospodarstvo nisu spremni za euro koji će im tek u narednim godinama postati obavezno platežno sredstvo. Sudjelovalo je 103 sudionika iz 24 države Europe, a sadržaji su se odvijali paralelno na tri strana jezika: engleskom, njemačkom i francuskom jeziku. Radionica je za cilj imala predstaviti najnovije spoznaje o utjecaju eTwinninga na razvoj ključnih kompetencija poučavatelja i poučavanih, uz primjenu i upotrebu novih obrazovnih tehnologija, a uz suradnju i zajednički rad sudionika iz različitih zemalja Europe, kako na matičnim, materinjim jezicima, tako i na stranim jezicima te u skladu s afinitetima i sklonostima samih sudionika. Suradnja i rad se odvijalo u vrlo profesionalnom, ugodnom i motivirajućem okruženju. Sudionici su bili u mogućnosti aktivno participirati u svim sadržajima, imajući priliku birati sadržaje, radionice i suradnike u skladu s jezikom engleski, njemački, francuski ili sklonošću i interesima ka određenim temama i afinitetima. Omjer radnih, društvenih i neformalnih aktivnosti bio je vrlo dobro izbalansiran; sudionici su bili povezani i aktivni u svim sadržajima. Iznimna je bila neposredna suradnja sudionika koji su svakodnevno imali priliku zajedno raditi i planirati buduće projekte. Za istaknuti je pozitivne primjere direktne i neposredne suradnje na radionicama kada su sudionici surađivali i ispunjavali određene zadatke i usporedno s tim stvarali projektne ideje i započinjali određene eTwinning projekte. Svečanosti otvaranja Aktivnosti prisustvovali su svi organizatori iz nacionalne bugarske agencije Human Resource Development Centre, a bugarski NSS Yassen Spassov pozdravio je nazočne inspirativnim govorom dobrodošlice te pojasnio značaj eTwinninga u suvremenoj zajednici europskih škola. Teodora Valova, bugarska eTwinning ambasadorica i profesorica s drugog po veličini sveučilišta u Bugarskoj Veliko Tarnovo, vrlo je nadahnuto govorila o višestrukim inteligencijama i online okruženju kao jedinstvenom prostoru za interakciju, samoobrazovanje, cjeloživotno učenje i obrazovanje i profesionalni razvoj poučavatelja, a Claire Morvan iz eTwinning Central Support Service Brussels govorila je o pedagoškom utjecaju eTwinninga na predškolsko i školsko obrazovanje. Drugog dana započele su paralelne radionice na engleskom, njemačkom i francuskom jeziku. Sudionici početnici bili su upoznati s prvim koracima u eTwinningu, povezanosti eTwinninga i Comenius bilateralnog i multilateralnog partnerstva i europskoj godini građana 2013. O mogućnostima profesionalnog usmjeravanja od vrtića i prvog razreda osnovne škole i za to potrebnim vještinama govorio je Lachezar Afrikanov iz Euroguidance Bulgaria. U trećem setu paralelnih radionica bilo je govora o prezentacijama 21. Uslijedile su aktivnosti traženja projektnih partnera. Uslijedili su tradicionalni bugarski plesovi i atraktivna prezentacija tog dijela bugarske kulture, koju i mi, s obzirom na naslijeđe, većinom znamo. Trećeg radnog dana uslijedila je prezentacija aktivnosti traženja projektnih partnera. Uspješno je prezentirano više od deset planiranih, pripremljenih ili već registriranih eTwinning projekata. Sudionici su prezentirali kreativnost, snagu zajedništva i stručnost koju će ponijeti sa sobom u svoju zemlju. Uslijedila je svečanost završnog govora i zatvaranja konferencije. U poslijepodnevnim i večernjim satima bio je organiziran obilazak grada Sofije uz stručno vodstvo. Sljedećeg dana sudionici su napuštali hotel i kretali prema svojim odredištima. Poveznica na sadržaje radionice, na službenoj. Za pohvaliti je organizatore Aktivnosti koji su bili dostupni uvijek, u svako vrijeme i u svakoj prigodi i koji su vrlo profesionalno znali izbalansirati omjer radnih, društvenih i neformalnih aktivnosti. Dostatno i na vrijeme, a prije provođenja Aktivnosti, organizatori su sudionike detaljno upoznali sa sadržajima, smještajem, mogućnostima dolaska do smještajnog prostora i ostalim informacijama potrebnima za dolazak u mjesto održavanja Aktivnosti. Na sam dan dolaska skupina djelatnika agencije, NSS-a čekala je ponaosob svakog sudionika Aktivnosti i usmjeravala na odredište. Organizatori su iznimno skrbili o svakom sudioniku Aktivnosti i posvećivali svakome ponaosob maksimum pažnje i skrbi. Sve su aktivnosti bile provedene u profesionalnom, ugodnom i vrlo poticajnom okruženju. Naime, tada je bilo najživlje i najzanimljivije jer smo direktno komunicirali s ostalim sudionicima Aktivnosti, izmjenjivali iskustva, dogovarali i planirali buduće projekte međunarodne suradnje. Ujedno, bila mi je ovo i prva i prava prilika za neposredan razgovor ne samo s mojim sustručnjacima, već i s odgajateljima drugih zemalja Europe koji brinu o ranom razvoju djeteta, budućeg učenika, što smatram iznimnim iskustvom. Jer razgovarati s njima, čuti njihova iskustva, čuti njihova razmišljanja te dogovarati buduće projekte koji su logičan i poželjan nastavak onih iz predškolskog doba djece i učenika je zaista iznimno, ali i događanje koje bi trebalo postati uobičajena praksa! Hvala našoj Agenciji za mobilnost i programe EU i našoj NSS Dunji Babić na profesionalnosti i pomoći te podršci jer s korisnicima dogovara sve detalje, usmjerava, prati i pomaže u svakom dijelu realizacije aktivnosti! Financijska potpora dobivena je u sklopu Programa za cjeloživotno učenje preko Agencije za mobilnost i programe Europske unije. Sadržaj ovog članka isključiva je odgovornost autorice, a Agencija za mobilnost i programe Europske unije i Europska komisija nisu odgovorne za načine na koje bi se te informacije mogle koristiti.
  86. Razvijanjem sposobnosti za rad, kroz razvoj bazičnih sposobnosti za obradu emocija, razvijaju se i sposobnosti za učenje matematike. Učenik može zbog kućnog vaspitanja, emocionalnih problema, nedostaka u razvoju intelektualnih, motoričkih, verbalnih, veština ili ličnih porodičnih problema biti pasivan na nastavi, ili biti aktivan u ometanju nastave. Dopunska literatura : 1. Elektronski optički del CD-ROM. Oni koji ne rade, nemaju cega da se plase. Drzavne institucije trebaju biti u sluzbi gradjana, institucije obrazovanja trebaju biti u sluzbi obrazovanja i edukovanja mladih ljudi u skladu sa potrebama te drzave i pruziti im neki adekvatan program obrazovanja, jer to je njihova primarna funkcija. Sadrzaj: Osnovni elementi i pojmovi iz oblasti dramske umetnosti, elementi glumackog umeca ; Uocavanje bitnih razlika izmedu dramske knjizevnosti i pozorisne predstave kao slozenog metajezika koji u sebe ukljucuje tekst, muziku, scenski pokret, likovne i tehnicko-mehanicke elemente; Uloga ucitelja kao reditelja; Uvezbavanje rada na tekstu, tehnika govorenja i kazivanja teksta, izgradnja lika, scenski pokret, mizanscen, ovladavanje scenskim prostorom. Problemska i timska nastava. Tolerancija prema drugim verama. Pretpostavljam da odmah treba da ti daju diplomu kao priliku da se zaposliš, pa da te odmah zaposle dajući ti priliku da se pokažeš na poslu, pa kad ne budeš znao svoj posao, onda treba da ti se da prilika da se popraviš.
  87.  
  88.  
  89.  
  90.  
  91.  
  92.  
captcha